Portfolio

Texten, Übersetzen, Korrekturlesen, Website-Design… ja, ich mache so einiges. Hier finden Sie ein paar Beispiele.

Copywriting, translating, copy editing, building websites… yes, I have a wide range of things I do. You’ll find some examples here on this page. 

D.conti living – Copy Editing (English)

In collaboration with the amazing Michelle from MKW Graphics, who redesigned the website for d.conti living, I worked on the website’s copy to make it coherent and clear. Check out this page as an example of how the copy turned out.

Hear & Now Musikschule Degerloch – Website-Design (Deutsch)

HN Musikschule LogoAls Matthias, Gründer der neuen Hear & Now Musikschule in Stuttgart-Degerloch mich kontaktierte mit der Frage, ob ich der Musikschule eine schöne Website erstellen würde, war ich Feuer und Flamme. Dieses Projekt hat mega viel Spaß gemacht, und ich finde das Ergebnis kann sich sehen lassen.

Losch Wandsysteme – Blogbeitrag Texten (Deutsch)

Losch Logo.PNGFür ihre geniale Hubwand-Lösung beim Württembergischen Schützenverband Stuttgart, wollte die Firma Losch Wandsysteme einen aussagekräftigen News-Post veröffentlichen und bat mich um Unterstützung.

Circula Watches – Website Texte & Übersetzung (Deutsch & English)

Circula LogoNach seinem erfolgreich gefundeten Kickstarter, arbeitete Cornelius Huber auf Hochtouren um seine wunderschönen Vintage Style Uhren Realität werden zu lassen. Dafür wollte er auch eine neue Website veröffentlichen – mit neuen, unwiderstehlichen Texten (Beispiel Landing Page & About Page), sowohl auf deutsch als auch auf englisch. Für beides engagierte er mich und ich bin froh, Teil dieses spannenden Projekts sein zu dürfen.

After his successfully funded Kickstarter, Cornelius Huber worked hard to make his beautiful vintage style watches a reality. To show them off in the best possible way, he wanted a new website – with new, compelling copy (examples of the landing page and about page here), both in German and English. He hired me to do both and I’m grateful I could be a part of this exciting project. 

WiFi Tribe – Copywriting for a Travel Blog (English)

Wifi Tribe LogoI’ve been traveling as a digital nomad with WiFi Tribe for a while now. When WiFi Tribe decided to up their content game, I was eager to get involved with this amazing coworking / coliving organization. I’ve written many blog articles on coworking, coliving and more general travel for them.

A few examples are Apps That Make Coliving A Breeze and Non-Schengen Countries For Digital Nomads.

School4Life – Übersetzung / Translation (Deutsch & English)

School4Life LogoMein persönliches Projekt ist School4Life, eine schweizerische und deutsche Hilfsorganisation, die eine Schule in Kimilili unterstützt, einer Stadt im ländlichen Kenia, die dringend eine bessere Schulausbildung für ihre Kinder herbei sehnt. School4Life hat kürzlich sowohl den Namen als auch ihre Website aktualisiert, wofür ich freiwillig die Übersetzung vom Deutschen ins Englische übernommen habe.

My personal pet project is School4Life, a Swiss and German charity which supports a school in Kimilili, a town in rural Kenya in desperate need of better education for its children. School4Life recently updated both their name and their website, for which I volunteered to translate into English. You will therefor find the English versions on the site.